Secret gems on Paseo de Gracia…

Quién podría pensar que uno de los secretos mejor guardados de Barcelona se encuentra en una de las calles más lujosas y glamurosas de la ciudad, en el Paseo de Gracia y a sólo unos pasos de la Plaza Catalunya…

Who would have thought that one of Barcelona´s most hidden secrets is right in the middle of Paseo de Gracia, a few steps from Plaza Catalunya, where luxury amd glamour are off hand in every window display…

Dejándonos llevar por nuestra pasión por encontrar lugares ocultos por la ciudad, decidimos descubrir este secreto… GLAMOUR,  DISEÑO, MAGIA, VISTAS, ENCANTO, fueron  sólo algunas de las sensaciones experimentadas en Croxé!, un lugar secreto y mágico que encierra una experiencia única. Te mostrará otra manera de descubrir joyas y piezas únicas, hechas a medida, con cristales, piedras preciosas y otros materiales propios de la cultura europea, inspiradas en temas auténticos y atractivos, todo esto en un pequeño entorno donde cada detalle cuenta para lograr una experiencia memorable…

Following our passion for finding the secrets of the city, we decided to reveal this one…GLAMOUR, DESIGN, MAGIC, VIEWS, CHARM, are only some of the sensations that arise when you enter Croxé!, a unique and wonderful space that holds an exceptional experience. It shows a singular way to discover authentic jewels, custom made, including crystals, precious stones and other materials that belong to the European culture, always inspired by distinctive and attractive subjects. All of it, in a small atmosphere in which every detail counts to create an unforgettable experience.

(Colección “Divas” – Croxé)

(“Divas” collection by Croxé)

Dos personas son las culpables de tan sublime experiéncia:

Two people are responsible for such a sublime experience:

Daniela Luque

Daniela cuenta con altísima sensibilidad artística y habilidad manual. Es una mujer creativa, luchadora y tenaz que vibra con cada nuevo material que descubre; cada nueva combinación que diseña; cada pieza que elabora con total dedicación y entrega. Sus extraordinarias capacidades de decisión y trabajo le permiten trabajar con rapidez al tiempo que con máxima precisión y calidad. Es ella el alma innovadora de la marca y quien materializa con sus manos las ideas de cada Colección de Croxé.

Daniela has very high artistic sensitivity  and manual dexterity. She is an innate creative woman and a tenacious fighter. Daniela vibrates with every new material she discovers, each new combination she designs and each piece she makes with total dedication and commitment. Her extraordinary skills and quick decisions allow her to work fast and with the utmost precision and quality. She is undoubtedly the innovative spirit of the Croxé.

 Augusto Rozo

Polifacético y trabajador, Augusto habla cinco idiomas que ha aprendido en su afán de comunicarse con el mundo. No en vano, es quien dirige la parte promocional y comercial de Croxé. Es un emprendedor innato pero cuenta con alma de artista; esta inusual mezcla define su personalidad polivalente y le permite hacer aportaciones a Croxé en múltiples dimensiones que van desde el diseño de las piezas hasta la internacionalización de la empresa.

Multitalented and hard working, Augusto speaks five languages he learned in an effort to communicate with the world. Not in vain he is the one who heads Croxé’s commercial and promotional strategies. He is an innate entrepreneur but has also got the soul of an artist. This unusual blend defines his personality and allows him to make contributions to Croxé in multiple dimensions. From the design of the collections to the internationalization of the company.

 

Ambos se complementan perfectamente y han unido sus habilidades para crear Croxé y así ofrecer una experiencia única, en un lugar donde el diseño interior y la vista privilegiada invitan a descubrir los fantásticos collares, pulseras, pendientes y otras piezas elaboradas completamente a mano, una a una, con cristales  (de Bohemia,  Murano, Swarovski…), tejidos, resinas, y otros materiales exquisitamente escogidos siguiendo la mejor tradición Europea y mundial, ofreciendo además un trato totalmente personalizado y brindando la comodidad de comunicarse en 5 idiomas (catalán, castellano, inglés, francés, italiano). Croxé tiene base en Barcelona, pero puede encontrarse también en mercados selectos como Australia, Francia, Italia, Reino Unido, Grecia, Chipre, Hong Kong, Emiratos Arabes, Qatar, Belgica y Alemania.

They complement each other perfectly and have combined their abilities to create Croxé to offer a unique experience, in a place where interior design and a privileged view invite you to discover amazing necklaces, bracelets, earrings and other jewels 100% handmade. With different crystals (Bohemian, Murano, Swarovski…), fabrics, resins and other exquisitely assorted materials, following the best European and global traditions. They offer a completely personalized service and the convenience of communicating in 5 different languages (Catalan, Spanish, English, French and Italian). Croxé´s headquarter is in Barcelona, but it is also available in other select markets like Australia, France, Italy, United Kingdom, Greece, Cyprus, Hong Kong, Arab Emirates, Qatar, Belgium and Germany.

 (Colección “Maestros” – Croxé)

(“Maestros” collection by Croxé)

 

Descubre el acceso Insider contactándonos y te conseguiremos una cita para que puedas visitar Croxé, ya que se requiere cita previa, o también puedes solicitar una cita directamente en: Croxé.

If you are looking to get Insider Access, contact us and we will organize a private and personalized visit to Croxé, or you can contact them directly for an appointment at: Croxé.

Este próximo 22 de Febrero, Croxé presentará su nueva COLLEZIONE VENEZIAedición limitada, inspirada por la legendaria mascarada de Venezia. Aquí mostramos un adelanto, y las Insiders estaremos presentes en este esperado evento para luego contarte cómo fue…

Croxé will present their new COLLEZIONE VENEZIA-limited Edition this February 22nd, inspired by the legendary mascarade of the Italian city. We are offering a little sneak peak to the event, and will tell you everything about it after our assistance to the amazing event…

Pero la experiencia Croxé no termina ahí, ya que la compañía fue elegido para participar en la Ruta “5 senses”, que se estrenará muy pronto en nuestra ciudad. Una ruta en la que se hizo una selección exhaustiva donde se eligieron 5 selectos lugares que simbolizarán los cinco sentidos, con la única intención de que como resultado se encontrará el sexto. Y Croxé fue elegido entre un centenar de participantes como representante del TACTO.

Próximamente brindaremos más información sobre el tour de los “5 senses”.

But that’s not all in the Croxé experience; it was recently chosen to participate in the ‘5 Senses’ tours,that will soon premiere in Barcelona. A route including 5 carefully chosen exclusive locations that will represent each of the five senses, with the unique mission to find the sixth sense after the global experience. Croxé was chosen to represent TACT from hundreds of candidates.

We will soon give you more information about the 5 senses tours.

EXPERIMENTA. DESCUBRE. SIENTE. CROXÉ.

This slideshow requires JavaScript.

EXPERIENCE. DISCOVER. FEEL. CROXÉ.

Pamela